Taaljournaal

Wilt u het laatste nieuws over onze klanten in uw brievenbus? Meldt u zich dan nu aan voor het Taaljournaal. Dit relatiemagazine verschijnt vier keer per jaar.

Uitgeverij ThiemeMeulenhoff

Voor ThiemeMeulenhoff vertalen wij onderwijsmethodes in het Engels.

Op dit moment zijn er in Nederland zo’n honderd tto-scholen: middelbare scholen die tweetalig onderwijs aanbieden. Uitgeverij ThiemeMeulenhoff heeft Engelstalige lesmethodes ontwikkeld voor Havo- en vwo-leerlingen die kiezen voor tweetalig onderwijs. Niet alleen spreekt de docent Engels, ook het materiaal is Engelstalig.

Maar hoe vertaal je Nederlands lesmateriaal in het Engels, rekening houdend met het niveau van de scholieren én met de cultureel verschillende achtergronden van bron- en doeltaal? Henk Mulder, Uitgever Voortgezet Onderwijs klopte voor de vertaling van de leerboeken, werkboeken, antwoorden, toetsen en posters aan bij het Taalcentrum-VU. Mulder is verheugd met de samenwerking: ‘Vanwege de academische inslag van het Taalcentrum hadden we het eerlijk gezegd niet verwacht, maar ze zijn erg servicegericht. De vertalers van het Taalcentrum hebben ook inhoudelijk meegedacht. Soms signaleerden ze zelfs foutjes in de brontekst, tot tevredenheid van de auteur.’