Vrije Universiteit
Voor de VU verzorgen wij trainingen, tekstredactie en vertalingen.
De VU vormt de thuisbasis van het Taalcentrum-VU. In de 20 jaar van ons bestaan hebben wij dan ook talloze trainingen, vertaal- en schrijfopdrachten verzorgd voor onze ´Alma Mater´. Het gaat daarbij niet alleen om mediatrainingen voor de Dienst Communicatie, maar ook om trainingen Engels voor de dienst HRM en de universiteitsbibliotheek. En natuurlijk hebben in de loop der jaren honderden docenten en onderzoekers binnen allerlei disciplines onze trainingen Wetenschappelijk schrijven en Presenteren in het Engels gevolgd.
Het Taalcentrum-VU wordt regelmatig betrokken bij verschillende voorlichtingstrajecten; zo schreven en vertaalden wij voor de Dienst Communicatie de BaMa-brochures voor middelbare scholieren in het Nederlands en Engels. Ook verzorgen wij correctie-, vertaal- en schrijfwerk voor andere diensten en faculteiten van de VU. Dat varieert van Engelse personeelsdocumenten voor de intranetsite tot correspondentie en speeches voor het College van Bestuur. De afgelopen jaren schreven wij ook het Engelse jaarverslag van de VU, op basis van interviews met VU-medewerkers die een prominente rol hebben gespeeld binnen deze universiteit.

