Poolse vertaling

Onze Poolse vertalers zorgen voor Poolse vertalingen die goed lopen en niet te herkennen zijn als een vertaling. Informeer naar de mogelijkheden.

  • Vertaling van alle mogelijke teksten
  • Snelle levering van jouw Poolse vertaling
  • Gecertificeerd Pools vertaalbureau (ISO 17100)
  • Rob laat woorden werken.
  • Janneke
  • Mathilde
  • Philip
  • Christine
  • Marc
  • David
  • Peter
  • Annette
  • Paul
  • Eric
  • Judith
  • Genevieve
  • Sanne
  • Anouk
  • Olet
  • Jane
  • Karla
  • Daphne
  • Ellen
  • Rob
  • Joanna
  • Marja
  • Sanne
  • Sylvia
  • Marijke
  • Joop
  • Nigel
Ik wil een Poolse vertaling

Of bel ons: (020) 598 6420

Poolse vertaling

De economische contacten tussen Nederland en Polen nemen al jarenlang toe. Daarom is het belangrijk om jouw teksten naar het Pools te laten vertalen door een gecertificeerd Pools vertaalbureau. Wij vertalen Pools – Nederlands, Nederlands – Pools en alle andere mogelijke talencombinaties. Een Poolse vertaling van een financiële tekst, een handleiding of juridische documenten? Geen probleem!

Poolse vertalingen: snel geleverd

Het vertaalbureau van het Taalcentrum-VU werkt met een grote database aan Poolse vertalers. Dit heeft twee grote voordelen. Ten eerste vinden we altijd een vertaler die uitstekend geschikt is voor jouw opdracht. En ten tweede, dankzij ons grote netwerk kunnen we jouw Poolse vertaling altijd snel leveren. Handig wanneer je op korte termijn Poolse teksten nodig hebt.

Pools vertaalbureau

Gecertificeerd Pools vertaalbureau

Een Poolse vertaling is niet zomaar het vertalen van de brontekst. Een écht goede vertaling is niet als zodanig herkenbaar en houdt rekening met de context en Poolse cultuur. Daarom werkt ons Pools vertaalbureau uitsluitend met native speakers. Vertalers die weten wat wel en niet kan en foutloze Poolse vertalingen verzorgen. Tevens zijn we ISO 17100-gecertificeerd. Dat houdt in dat we als vertaalbureau de volgende procedures aanhouden:

  • Coördinatie koppelt jouw opdracht aan de best mogelijke Poolse vertaler.
  • We gebruiken te allen tijde actuele online naslagwerken en termijnlijsten. Heb je zelf een lijst met vaktermen beschikbaar? Laat het ons weten en we verwerken de Poolse voorkeursterminologie in jouw tekst.
  • Ons werk houdt niet op bij het vertalen van jouw tekst naar het Pools. Zodra het werk van de vertaler erop zit, gaan onze revisoren nog eens naar de tekst kijken. Dit zijn altijd native speakers van de brontaal die uitstekend kunnen beoordelen of alles juist is geïnterpreteerd. Plooien worden gladgestreken waardoor jij een foutloze vertaling ontvangt.

Gerelateerd

Wij laten woorden werken voor ...

Direct aanvragen

Bij officiële documenten is ‘zomaar’ een vertaling soms niet voldoende. Een instantie kan dan een beëdigde vertaling eisen. Daarbij wordt de vertaling aan het originele document gehecht, of aan een kopie ervan. Een beëdigde vertaling is gewaarmerkt: de beëdigde vertaler verklaart dat de vertaling een getrouwe en juiste weergave is van het originele document of de kopie ervan. Op de beëdigde vertaling staan verder de stempel en de handtekening van de beëdigd vertaler.
Ons online magazine CNTXT ontvangen?
© Taalcentrum-VU   /  Algemene voorwaarden: Trainingen - Vertalingen   /  Sitemap   /  Webdesign : RAADHUIS /  Fotografie