10 augustus 2017
Netwerken in het Engels is voor veel mensen erg lastig. Met deze vijf tips kom jij voortaan internationaal een stuk beter voor de dag!
03 augustus 2017
Effectieve communicatie in de vastgoedsector is van groot belang. Maar hoe doe je dat eigenlijk? Wij geven je vijf gouden tips.
24 juli 2017
Elk vertaalbureau zegt vertalingen te leveren van hoge kwaliteit. Maar hoe beoordeel je eigenlijk de kwaliteit van een vertaling?
23 februari 2017
Schrijf je clichés of cliché's? En is het shampoos of shampoo's? De meervouds-s is voor veel mensen lastig. Met onze uitleg doe jij het voortaan goed!
26 januari 2017
Hoe pas je framing toe in teksten waarmee je iets gedaan wilt krijgen, zoals een beleidsadvies? Schrijf beter beleid met deze zeven tips!
12 januari 2017
Een goede zakelijke vertaling van je brontekst helpt je bij het overtuigen van klanten. Met deze 5 stappen krijg jij de beste vertaling.
15 december 2016
Lesgeven in het Engels is niet zomaar het vertalen van je presentatie. Met deze checklist vergeet je niets en overtuig jij ook in het Engels.
24 november 2016
Dubbele ontkenningen zijn dé manier om je lezer flink te verwarren. Misschien wel correct Nederlands, maar beslist geen duidelijke taal. Ontdek het zelf!
17 november 2016
Empathisch communiceren of klantvriendelijk telefoneren? Het slaat al snel om naar iets ongeloofwaardigs. Lees hoe het ook anders kan.
10 november 2016
Zakelijk Engels wordt steeds belangrijker in de internationale zakenwereld. Goed spreken en schrijven is van groot belang voor goede Engelse communicatie.
03 november 2016
Een zakelijke mail versturen doen we allemaal. Maar hoe stuur je een goede zakelijke mail? Met deze 5 tips moet het lukken!
14 oktober 2016
Engels wordt steeds belangrijker in de zakelijke en academische wereld. Verbeter jouw uitspraak met het telefoonalfabet Engels.
21 september 2016
Beter beleid schrijven zorgt voor krachtigere teksten, teksten die ook echt aanzetten tot actie. Schrijf betere beleidsstukken met de Schijf van Vijf.
16 september 2016
Nederlands Chinees vertalen gaat niet zomaar, je moet goed weten wie jouw doelgroep is. Wanneer kies je voor Vereenvoudigd of Traditioneel Chinees?
12 september 2016
Wie jarig is, trakteert. En wie niet jarig is? Die trakteert ook! Tenminste … zo gaat het er op het Taalcentrum-VU momenteel aan toe. Een kijkje in de keuken(s) van een bruisend vertaal- en trainingsbureau.
09 februari 2017
Het Taalcentrum van de Vrije Universiteit groeit en heeft schrijversvakschool Scriptplus overgenomen van de Hogeschool van Amsterdam.
20 december 2016
Het Taalcentrum-VU doneert € 1500,- aan het Emma Kinderziekenhuis. Met deze donatie kan het kinderziekenhuis nog betere zorg verlenen aan ernstig zieke kinderen.
07 september 2016
De Vrije Universiteit start in oktober met cursussen Chinees. Zo wil de VU studenten de kans geven om op een laagdrempelige manier kennis te maken met de meest gesproken taal van de wereld. Studenten kunnen zich vanaf nu inschrijven voor de beginnerscursus, die wordt verzorgd door het Taalcentrum-VU.
03 juni 2016
Gespot in een personeelsadvertentie: ‘Gevraagd: medewerkers binnen/buitendienst (m/v)’. Je moet er een scherp oog voor hebben, maar er staat er een foutje in. De slash (schuine streep) is eenmaal goed gebruikt, en eenmaal verkeerd.
26 mei 2016
Wetenschappers in de media stonden dit jaar centraal bij de Duidelijketaalprijs 2016. Uit tien genomineerden kwam Bas Haring als winnaar naar voren. In deze CNTXT vertelt hij hoe je duidelijk communiceert over ingewikkelde onderwerpen.
19 mei 2016
Taalcentrum-VU behaalt ISO 17100 certificaat, internationaal erkende standaard voor vertaalservices.
13 mei 2016
De Duidelijketaalprijs 2016 is gewonnen door Bas Haring. Van tien onderzochte wetenschappers legt hij ingewikkelde onderwerpen het duidelijkst uit voor een breed publiek. ‘Hij blinkt uit in helderheid, maar ook door de humor waarmee hij zijn verhaal verlevendigt’, aldus de taalkundigen die het onderzoek uitvoerden in opdracht van het Taalcentrum-VU.
09 mei 2016
In 2009 reikte het Taalcentrum-VU voor het eerst de Duidelijketaalprijs uit, aan Alexander Pechtold. Veel media namen het nieuws over, maar sommige verhaspelden de naam: ze hadden het over de Duidelijke Taalprijs. Waarom is die schrijfwijze fout?
29 februari 2016
De Duidelijketaalprijs 2016 zal worden uitgereikt aan de Nederlandse wetenschapper die zijn onderzoek het beste presenteert in de media.
29 januari 2016
Wat hebben gemeenten, makelaars en beleidsmakers met elkaar gemeen? Juist: een kritische doelgroep! Of het nu om inwoners, klanten of managers gaat: je dringt pas door tot je doelgroep met de juiste communicatieskills.
10 januari 2016
Afgelopen december kreeg het Taalcentrum-VU de uitslag van het klanttevredenheidsonderzoek dat Cedeo had gehouden onder klanten van onze trainingsafdeling. We scoorden maar liefst 96% klanttevredenheid! Een score om trots op te zijn.
26 oktober 2015
De website van het Taalcentrum-VU ziet er vanaf vandaag totaal anders uit. Moderner, overzichtelijker, met meer beeld. Maar de nieuwe site is veel meer dan alleen een nieuwe jas: ook in de tekst zie je veel beter wie wij zijn en wat we voor je kunnen doen.
21 oktober 2015
'Twintigminutenversie' in de vorm van een volledig responsive online jaarverslag
13 oktober 2015
‘Het nieuwe Groene Boekje geeft de taalgebruiker veel meer duidelijkheid’
20 juni 2018
We hebben steeds minder tijd en lezen dus nauwelijks nog volledige teksten. Een goede samenvatting biedt dan uitkomst. Maar hoe schrijf je een goede samenvatting die de kern van een tekst weergeeft?
20 juni 2018
Na meerdere jaren studeren, heb je eindelijk het felbegeerde papiertje in hand. En je mag dus voortaan ook een titel voeren. Maar hoe schrijf je die academische titel eigenlijk? Met of zonder hoofdletter? En hoe zat het ook alweer met de klassieke titels voor op visitekaartjes?
08 januari 2018
Moet jij ook wel eens een mail opstellen of beantwoorden in het Engels? En heb je daarbij wel eens moeite hoe jouw mail te beginnen of netjes af te sluiten? Met onze tips wordt e-mailen in het Engels een stuk gemakkelijker.
03 juli 2017
Dat of wat, wanneer gebruiken we dat en wanneer kies je voor wat? Wij leggen het duidelijk uit aan de hand van voorbeelden.
29 mei 2017
Pasen of pasen, Tweede Paasdag of tweede paasdag, wat is eigenlijk de correcte schrijfwijze? Leer het voor eens en altijd met deze taaltip.
24 maart 2017
Wanneer schrijf je de tussen-n of de tussen-s en wanneer niet? Wat is de regel en hoe pas je die toe?
16 maart 2017
Brits-Engels of Amerikaans-Engels, je weet wel dat er een verschil is, maar wat is dat verschil precies? Wij leggen het uit aan de hand van voorbeelden.
22 december 2016
Het jaarverslag schrijven is elk jaar weer een opgave. Met deze zeven tips schrijf jij ook een beter papieren of online jaarverslag.
12 december 2016
Je kan of je kunt, wat is grammaticaal correct? En wanneer klinkt het informeel of juist formeel? Met deze taaltip weet jij het voortaan ook.
29 november 2016
De aanhef van een zakelijke brief of zakelijke mail is belangrijk. Hoe schrijf je een goede aanhef? Wij hebben het op een rijtje gezet.
29 november 2016
Structuurwoorden in het Engels verhogen de leesbaarheid van je tekst. Bekijk de Engelse structuurwoorden en lees hoe je ze moet gebruiken.
16 november 2016
Ervan uit, er vanuit, ervanuit, wat is de juiste spelling? Wanneer schrijf je van of uit aan een voorafgaand of volgend woord vast?
16 november 2016
Een zakelijke mail of zakelijke brief afsluiten is lastiger dan het lijkt. Vermijd cliché zinnen en sluit af zoals het hoort.
13 oktober 2016
Engels wordt steeds belangrijker in de zakelijke en academische wereld. Verbeter jouw uitspraak met het telefoonalfabet Engels.
Duik in de wereld van tekst, taal en communicatie. Verslind best practices, schrijftips en interviews met professionals uit het vak. Ontvang onze nieuwsbrief in je mailbox!
Word gratis abonnee