Lorem ipsum

Website vertalen

Ben je actief in meerdere landen? En wil je jouw klanten aanspreken in hun eigen taal? Laat je website vertalen om meer internationale klanten te trekken.

  • Website vertalen van en naar alle talen
  • Elke vertaling geschreven door een native speaker
  • SEO-vertalingen inclusief revisie

Vrijblijvende offerte aanvragen

Laat je website vertalen door professionals

Jouw website is voor de meeste (potentiële) klanten het eerste contactmoment met je bedrijf. Het is essentieel om een goede eerste indruk achter te laten bij de klant. Hoe doe je dat? Met topvertalingen van het vertaalbureau van Taalcentrum-VU. Buitenlandse klanten bedien je natuurlijk in hun eigen taal. Zo trek je niet alleen meer bezoekers naar je website, maar zorg je ook voor een betere conversie. En dat is waar het uiteindelijk om draait online.

Websites vertalen van en naar elke taal

Wij vertalen websites van en naar elke taal. De meeste opdrachtgevers vragen om vertalingen Nederlands – Engels of Engels – Nederlands. Maar we beschikken ook over ervaren vertalers die de content van je website  vertalen naar andere talen, zoals het FransDuits of Spaans. Bij ons vertaalbureau wordt jouw tekst standaard vertaald door een native speaker van de doeltaal, en gegarandeerd gecontroleerd door een revisor.

SEO-vertalingen

Zijn je webteksten gericht op conversie? Bijvoorbeeld omdat je wilt dat bezoekers een bestelling plaatsen of een formulier invullen? Dan kies je voor SEO-vertalingen. De vertalers van Taalcentrum-VU zorgen voor effectieve, conversiegerichte websitevertalingen. We zorgen voor SEO-vertalingen die de lezers aanspreken en activeren. Natuurlijk letten we daarbij op de leesbaarheid – zodat de tekst relevante bezoekers genereert én optimaal converteert. In overleg verwerken we de juiste set zoekwoorden voor Google in je vertaalde webteksten.

Strak projectmanagement voor jouw websitevertaling

Het vertalen van een website is doorgaans een grote klus. Daarom is het belangrijk dat je kunt vertrouwen op strak projectmanagement van onze kant. Zodra jouw vertaalaanvraag bij ons binnenkomt, zoekt een projectcoördinator voor jouw website vertalers die het best bij de opdracht passen. Er wordt een planning gemaakt en er wordt alvast een revisor ingeschakeld. De projectcoördinator zorgt ervoor dat het vertaalproject de afgesproken planning volgt en dat de vertalingen op tijd worden geleverd. Zo weet je precies waar je aan toe bent met jouw websitevertaling.

Websiteteksten redigeren?

Hoe beter de brontekst, hoe beter de vertaling. Daarom helpen we je graag bij het redigeren van je websiteteksten. Wij checken de teksten op taalgebruik, leesbaarheid en SEO. Zo weet je zeker dat je een uitstekende basis hebt voor je internationale doelgroep. Vervolgens vertalen wij je webpagina’s en ontvang je teksten van topkwaliteit, zoals je mag verwachten van ons vertaalbureau.

Ook interessant

Blog vertalen

  • Trek meer bezoekers
  • Blog vertalen van en naar elke taal
  • Zoekmachinevriendelijke vertalingen

Webshop vertalen

  • Verkoop in het buitenland
  • Professionele vertalers met vakkennis
  • Vertaling van en naar elke taal

Effectieve webteksten schrijven

  • Word beter online gevonden
  • Schrijf korte en bondige webteksten
  • Gemiddelde beoordeling: 9

Ik ontvang graag een vertaalofferte

Deze site wordt beveiligd door reCAPTCHA en het Google Privacy-beleid en de servicevoorwaarden zijn van toepassing.

171